В прошлом месяце ожидался выход 200-го номера русского литературного журнала "Даугава". Увы, юбилей не состоялся. В чем причина? Писатель В.Бааль недавно написал о "Даугаве" так: "Что такое журнал "Даугава"? Это голодранец".
Да, журнал, которому скоро исполнится 20 лет, переживает нелегкие времена. Тираж едва дотягивает до тысячи экземпляров (это при том, что издатель продает "Даугаву" по цене ниже себестоимости), гонораров редакция не платит, весь трудовой коллектив состоит из двух человек... А были времена десятилетней давности, когда за "Даугаву" переплачивали, а значительная часть ее тиража продавалась в Москве. И отнюдь не в силу модных тогда сенсационных разоблачений. Просто редактор - писатель Владимир Михайлов - стал выпускать журнал европейского уровня. Полностью исчез провинциализм, тираж рос как на дрожжах.
"Провинциалам", видимо, это и не понравилось. Ведь их публиковать перестали. Вследствие писательского недовольства маститых, хоть и не популярных, В.Михайлов был снят со своей должности. (Позднее писатель-фантаст со всесоюзной известностью переехал в Москву.) "Даугава" вновь стала провинциальной, а популярные литературные произведения сменила сеющая иллюзии публицистика.
Когда произошли резкие перемены и новая жизнь оказалась не столь светлой, как ее предрекали, тираж сеятелей иллюзий стал быстро падать.
Одна из причин - видимо, русским надоело за свои же деньги постоянно читать критику в свой адрес.
А что же сеятели иллюзий? Постепенно, один за другим, они покидали тонущий корабль, находя для себя места получше. Новому главному редактору Жанне Эзит приходится буквально спасать журнал. Если русло "Даугавы" еще не высохло, то только благодаря ее подвижничеству. Месяцами не получая зарплаты, она находит авторов, готовых публиковаться бесплатно, выбивает средства на выпуск убыточного издания то в Министерстве культуры, то в Российском посольстве...
Азбучная истина: с помощью энтузиазма можно достичь многого, но далеко на голом энтузиазме не уедешь. Есть ли будущее у "Даугавы"?
Здесь впору поговорить о гримасах латвийского книгоиздательства. Латвию "залил" поток изданных в России книг. В ЛР на русском языке книги издаются преимущественно за счет автора. То есть свои произведения публикуют богатые графоманы, жаждущие славы. А писатели, которым есть чем заинтересовать читателя (к примеру, рижские фантасты), вынуждены везти свои произведения в Москву, Санкт-Петербург, откуда рукописи возвращаются в виде книг и, быстро раскупаясь в Риге, порой создают необычное по нынешним временам явление - книжный дефицит.
А что же "Даугава"? Этот, по определению В.Бааля голодранец - голодранец гордый и эстетствующий. По жанрам, подбору авторов сохраняется реноме "солидного" журнала. Но в Латвии журнал, публикующий статьи вроде "К истории русских переводов Стендаля", вряд ли обречен на вечность. К тому же публиковать, скажем, Ч.Айтматова - одно, а наших "маститых" стихотворцев и бытописателей - совсем другое.
Куда впадет "Даугава"?