Дом прессы. 21 августа. Пресс-клуб. Первое заседание. Тема: "Как получить в Латвии образование на русском языке?" Участвуют: Г.Хелманис, и.о. председателя Рижской школьной управы (слева на снимке), Г.Василевскис, директор департамента содержания и стратегии обучения Министерства образования (справа на снимке), В.Диневич, профессор, депутат Рижской думы, Л.Римшевич, пресс-секретарь школьной управы, Я.Плинер, директор колледжа "Эврика", Т.Фаворская, председатель Русского общества, Т.Лигута, зав.кафедрой русского языка ЛУ, президент Латвийской ассоциации учителей русского языка, Т.Аршавская, заместитель председателя ЛОРК, А.Игнатане, экс-директор 9-й школы, преподаватели, выпускники Пушкинского лицея, журналисты.
Из множества вопросов, поднятых на встрече, ключевым был - о среднем образовании на русском языке. Накануне нового учебного года он звучит особенно актуально. Тем более при наличии вот такой статистики: за пять лет были закрыты 62-я, 35-я, 26-я, 9-я рижские средние школы, 1-я девятилетняя, объединены 71-я и 82-я, на очереди - реорганизация (читай - ликвидация) 17-й школы, в Елгаве из четырех средних школ сейчас действуют только две, такая же картина в Лиепае, единственная в Талсах средняя школа закрыта (все - с русским языком обучения). И нет уверенности, что этот "победный" для кое-кого список не будет расти с устрашающей быстротой.
Хочу процитировать в этой связи директора колледжа "Эврика" Я.Плинера, в прошлом - работника Министерства образования:
- Если в государстве закрываются школы, а школы - очаги культуры, что-то у нас не так. И кому это выгодно? Всем вроде бы известно, что с культурой не воюют.
В ответ прозвучали разъяснения, подкрепленные движениями указующего перста господина Василевскиса, что перевод русских школ на преподавание на латышском языке, их сокращение и прочие преобразовательные меры, - все делается лишь с одной целью: чтобы нелатыши в совершенстве освоили государственный язык и могли свободно чувствовать себя в латышской среде.
С тем, что латышский язык надо знать, уже давно никто не спорит. Правда, как стать "совершенством" в этой области, никто толком не знает. В первую очередь само министерство, похоже, так и не перешедшее от указующих деклараций к работе. Иначе почему в русских школах по сей день более 50 процентов учителей, преподающих госязык, - непрофессионалы? Выпускники ЛУ "не доходят" до школ. Школьные учебники, пособия несовершенны и их кризисно мало. А уж об аудио-видео учебных материалах приходится лишь мечтать.
Мало того, как справедливо заметила Т.Лигута, то, что нам старательно втолковывается - мол, все только для блага учащихся, не согласуется с логикой. Школьные программы предусматривают свободное владение латышским языком уже к окончанию 9 класса (так называемая "pamatskola"). И непонятно, зачем русскую школу переводить на другой язык обучения, если ее программа предусматривает то, что заложено в действующем Законе об образовании.
Замечу, что о нем у собравшихся было единое мнение: он достаточно демократичен, в нем нет дискриминации ни по национальному признаку, ни по гражданству. Все имеют равные права на образование. Учителя русских и латышских школ уравнены в своих правах. Но вот будущий закон, который прошел первое чтение, наверняка породит еще большие проблемы. Уже хотя бы потому, что готовился он келейно, группой работников министерства, без широкого обсуждения в печати и в учительских коллективах. А впечатление порой такое, что он уже действует как база "революционных" преобразований. И это при том, что сами создатели закона уже предложили 155 поправок, а со "стороны" поступило более 700. Ну и проект у вас, господа чиновники!
Пока теоретики теоретизируют, школьные управы действуют. Как? По словам г-на Хелманиса, городская управа заботится, чтобы у всех рижан школьного возраста была возможность получить образование. Городская управа обобщает предложения по изменениям в сети школ. Недавно она получила письмо из МИДа Латвии о том, что Российский МИД предлагает открыть в Риге русскую школу, а взамен готов отдать часть зданий, которые принадлежат российскому представительству. Естественно, эту школу будет финансировать Россия.
- А кто будет финансировать среднее образование на русском языке? - совершенно правомочно прозвучал вопрос в пресс-клубе.
Вопросы, вопросы - они лились рекой. Зато финансовое обеспечение их решения - тонким ручейком. Очень может быть, что тут латышские и русские школы в равном положении. Рыночная экономика внедрилась в сферу народного образования и диктует свои законы. Один из них в доходчивой форме охарактеризовал г-н Диневич: кто платит, тот и заказывает музыку. Правда, налогоплательщики-нелатыши, а их в Латвии около 45 процентов, исправно платят в казну и на образование в том числе, платят в средних школах, частных колледжах, негосударственных вузах (по новому Закону об образовании, в будущем образование на русском языке в Латвии возможно только платное, государство его финансировать не должно). Но никакой "музыки" русскоязычные налогоплательщики заказывать не имеют права.
К слову, когда создавались первые частные школы, государство им обещало финансовую поддержку, но дальше обещаний дело не пошло.
Итак, аргумент у затейников ликвидации русского образования один: хорошее освоение латышского языка в качестве второго - невозможно. Чтобы люди говорили свободно по-латышски, им надо запретить учиться на русском. Прозвучало мнение, что, мол, не так все "круто". Надо вести диалог и разработать ясную программу. Хорошо бы!
Но пока отсутствие ясности в этом жизненно важном вопросе сказывается буквально на всем, в том числе и на получении латвийского гражданства. Т.Аршавская рассказала, что молодые люди, имеющие право на натурализацию, не спешат, поскольку им тогда придется много платить, как латвийским гражданам, за обучение в российских вузах. (А где еще учиться?) Во всяком случае, у нынешнего министра образования М.Гринблатса есть твердая уверенность, что Латвии не нужно образование на русском языке. Вскоре все жители будут говорить исключительно на двух языках Ч латышском и английском. Кстати, г-н Василевскис по этому поводу провел разъяснительную работу, рассказав журналистам о том, что в Дании и других европейских странах обучение ведется только на государственном языке и никому в голову не приходит возмущаться.
Но, может, рано еще приравнивать русский язык к иностранному, тем более в русской школе? Почему бы не поэкспериментировать, как предлагает Ассоциация учителей русского языка, и опробовать их, альтернативный министерству проект?
Возможно, эксперимент выявит и изъяны учительской концепции. Но бесспорно, что учителя имеют право узнать "истину в последней инстанции" - в самой школе.